عدد الضغطات  : 5301
 
 عدد الضغطات  : 5222  
 عدد الضغطات  : 1356  
 عدد الضغطات  : 17994  
 عدد الضغطات  : 5398  
 عدد الضغطات  : 9633

الإهداءات

آخر 10 مشاركات
نفحات المروج Meadow Breezes (الكاتـب : محمود عباس مسعود - مشاركات : 849 - المشاهدات : 53941 - الوقت: 09:21 PM - التاريخ: 11-25-2020)           »          تخاريف عربي - عبدالناصر البنا (الكاتـب : عبدالناصر البنا - مشاركات : 1496 - المشاهدات : 160627 - الوقت: 02:06 PM - التاريخ: 11-25-2020)           »          ساحة الحطب (الكاتـب : عروبة شنكان - آخر مشاركة : أحمد القطيب - مشاركات : 1 - المشاهدات : 649 - الوقت: 05:16 AM - التاريخ: 11-25-2020)           »          ترجمة عربية لأبيات رمزية من الشعر الأمازيغي الشلحي (الكاتـب : أحمد القطيب - مشاركات : 2 - المشاهدات : 65 - الوقت: 08:44 PM - التاريخ: 11-23-2020)           »          نِقْمَةُ الْمالِ ... (بحر الطويل) (الكاتـب : أحمد القطيب - مشاركات : 5 - المشاهدات : 420 - الوقت: 08:42 PM - التاريخ: 11-23-2020)           »          اَلشِّعْرُ وَالْمَرايا (الكاتـب : أحمد القطيب - مشاركات : 3 - المشاهدات : 1079 - الوقت: 08:38 PM - التاريخ: 11-23-2020)           »          إستراحـــــــــة يوم الجمعة (الكاتـب : عبداللطيف المحويتي - آخر مشاركة : غادة نصري - مشاركات : 1839 - المشاهدات : 226826 - الوقت: 08:28 PM - التاريخ: 11-20-2020)           »          رصد تاريخي للترجمات اخاصة يجون ميلتون للغة العربية (الكاتـب : حسن حجازى - مشاركات : 0 - المشاهدات : 34 - الوقت: 03:51 AM - التاريخ: 11-16-2020)           »          (((سخرية نص للدكتورة ربيعة برباق مترجم إلى اللغة الشاوية الأمازيغية))) (الكاتـب : عادل سلطاني - مشاركات : 0 - المشاهدات : 25 - الوقت: 12:02 AM - التاريخ: 11-16-2020)           »          حياتي في سطور // حسن حجازي (الكاتـب : حسن حجازى - مشاركات : 0 - المشاهدات : 47 - الوقت: 08:30 PM - التاريخ: 11-15-2020)

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 11-15-2020, 08:30 PM   #1
حسن حجازى
مستشار صدانا في مصر / شاعر ومترجم مصري


الصورة الرمزية حسن حجازى
حسن حجازى غير متواجد حالياً

بيانات اضافيه [ + ]
 رقم العضوية : 976
 تاريخ التسجيل :  24 - 9 - 2009
 أخر زيارة : 11-16-2020 (03:53 AM)
 المشاركات : 1,515 [ + ]
 التقييم :  10
 الدولهـ
Egypt
 الجنس ~
Male
 اوسمتي
وسام الصدى الوسام الذهبى وسام العطاء وسام زنوبيا وسام البوتقة 

اوسمتي

مقالات المدونة: 14
افتراضي حياتي في سطور // حسن حجازي



Hassan Hegazy Hassan
Egypt


**


حسن حجازي حسن حجازي، من مواليد الشرقية 1960م. حاصل على ليسانس آداب وتربية تخصص لغة إنجليزية. جامعة الزقازيق 1982م. عضو اتحاد كتاب مصر. عضو جمعية المترجمين واللغويين المصريين. عضو اتحاد كتاب الإنترنت العرب. عضو نادي الأدب بالشرقية.
الإصدارات الشعرية:
1- فى انتظار الفجر 2007 .
حواء .... وأنا ! 2007 . 2-
3- همسات دافئة 2008 .
4-التي في خاطري 2009 .
5- 25 يناير .... وميلاد جديد . 2011 .
6-الربيع على ضفاف النيل . 2012 .
7-رسائل الحنين 2013.
8- وريقات من كتاب الشعر. 2019.

في مجال الترجمة الأدبية:
1- سبعة أعمار للإنسان (مختارات من الشعر الإنجليزي للعربية) 2009م.
. 2 – شهقة عطر .أسماء صقر القاسمي. للإنجليزية. الشارقة. 2011م.
3- نزف من تحت الرمال. قصص قصيرة جدًا. حسن البطران. للإنجليزية .السعودية. 2013م.
4- أغنيات على ضفاف النيل. مختارات من الشعر العالمي عن نهر النيل .ترجمة للعربية. 2013م.
5- إبداعات من الشرق والغرب. مختارات أدبية ملتقى صدانا. الإمارات. الشارقة. 2014م.
6- تحت شمس دافئة. للإنجليزية. مجموعة قصصية. إبراهيم درغوثي. تونس . للإنجليزية .2014م.
7- أنفلونزا النحل . قصص شاعرة. محمد الشحات محمد. للإنجليزية. 2014م.
8- همسات من الجانب الآخر . ترجمة للإنجليزية. دار النشر الرقمية الإيطالية كليبسيدرا. 2014م. نشر الكتروني.
9- الفاتحون. قصص قصيرة. محمد بن ربيع الغامدي. السعودية. للإنجليزية. 2017م.
10- الإشارة لا تزال حمراء. قصص قصيرة جدًا. ابتسام البقمي. السعودية. للإنجليزية. 2017م.
11- جنة في صدري. قصص قصيرة جدًا. تهاني آل دويهم. السعودية 2017م. طبعة أولى . للإنجليزية.
12- علبة من ذهب. قصة للفتيان والفتياتِ للإنجليزية. وهيب نديم وهبة. فلسطين. 2018م.
13- عاصفة على الشرق. رواية. للإنجليزية. د. نبيل المحيش. السعودية . للإنجليزية . 2018.
14- ملاحم مصرية . من بطولات أحفاد الفراعنة (القوات المسلحة المصرية ) . سليم منير . للإنجليزية. مصر . 2019.
15-سلامي لكَ ... مطرا . شعر آمال عواد رضوان . للإنجليزية - فلسطين 2019.
16- وجدته .. ولكن . رواية . حاسب بستان الخميسي . العراق . للإنجليزية . 2019.
17- بسمة لوزية تتوهج (شعر)- آمال عواد رضوان. للإنجليزية - فلسطين 2019.
18- تويتات رومانسية .(شعر) الجوهرة سعود القويضي . للإنجليزية .الكويت . 2019م.
19- عندما ينطق الحجر (شعر) . بولص الأشوري. ترجمة للإنجليزية . العراق . 2019.
20- الموت والحياة ( شعر ) . ابراهيم يلدا ابراهيم . ترجمة للإنجليزية . العراق . 2019.
21- مفاتيح السماء ( شعر ) . وهيب نديم وهبة . ترجمة للإنجليزية .فاسطين . 2020 م.
22- الجنة ( شعر ) وهيب نديم وهبة . ترجمة للإنجليزية . فاسطين . 2020 م.
23- سيدة الأشجار (شعر ) مدحت الجيار . ترجمة للإنجليزية . مصر .2020م.
24- مرايا الكلمات (شعر) . بولص الأشوري. ترجمة للإنجليزية . العراق . 2020.
25 – حياة السيد النبيل تريسترام شاندي وآراؤه. (رواية ) . لورانس ستيرن . ترجمة للعربية . مؤسسة ترجمان للترجمة والنشر .الكويت .2020م .
26- تُولَد في الألوان الجنة ( شعر ) وهيب نديم وهبة . ترجمة للإنجليزية . فاسطين . 202 م.
27- ثابت والريح العاتية . قصة للفتيان والفتياتِ .للإنجليزية .سهيل إبراهيم عيساوي . ترجمة للإنجليزية . فاسطين . 2020 م.
28- بعــينٍ واحـدةٍ.. وبصـيرتـين ( شعر ) فارس خضر . ترجمة للإنجليزية . دار الأدهم 2020 . مصر.
29- رؤى نقدية في شعر حسن حجازي . نشر الكتروني . الناشر : مجلة أنهار 2015 .


***


Hassan Hegazy Hassan, an Egyptian poet and translator.
Born in 1960, Graduated from Zagazig University, 1982, got his BA in the English language. Member of Egypt's Writer Union and member of the Egyptian Translators and Linguists' Association, Cairo.

In poetry:
Waiting for Dawn (2007). / Eve ….and me! (2007). / Warm Whispers (2008).
In my heart ...Egypt) 2009). January 25th… A new birth (2011). Spring on the banks of the Nile. (2012). / Messages of nostalgia (2013). Papers from the book of poetry 2019 AD.

In translation:-
1- Whoop of Scent, a poetry collection for: Asmae’ Saqr Al- Qassimi. U.A .E. Emirate. Into English. (2009)
2- Seven ages for Man, selected poems from English poetry to the Arabic language. (2011)
3- Under warm Sun: Short stories, for the Tunisian Writer: Ibraheem Draghouthy. Into English. (2013)
4- Bleeding under sand: Very Short Stories. Hassan Ali Al- Batten. Saudi Arabia. Into English. (2013)
5- Songs along the River Nile. Selected poems about The Nile for poets from different countries about the Nile. Into Arabic. (2014)
6- Whispers from the other side of the world: A poetry collection for 15 Arab poets from different parts of the Arab world, into English. (2014)
7- Bee- Flu: Al-kessah Al-sha'erah. Mohamed Elshahat Mohamed. Egypt. Into English. (2014)
8-The Conquerors. Very Short Stories by: Mohammed Ibn Rabea al-Ghamedy, Saudi Arabia. Into English. (2014)
9- Paradise in my chest, Tahani Al- Douihm, very short stories, Saudi Arabia. Into English. (2017)
10- The Signal is still red, very short stories, Ibtessam Al-Bakhmy, Saudi Arabia, into English. (2017)
11– Innovations from the east and the west. A poetry collection. Asmae’ Saqr Al- Qassimi. U.A .E. Emirate. Into English. (2017)
12- A Gold Box. Story for adolescents. Waheeb Nadeem Wahbah Translated into English. 2018. Palestine.
13- A storm on the East. Novel, 2018, Nabil Al-Muhaish.Saudi Arabia.
14- Egyptian Epics (championships of Pharaohs'Descendants), by: Selim Mounir, Into English 2019.
15- My greeting for you is rain. Poetry. Amal Awad Radwan. Into English.Palestine .2019.
16- I have found him. But. A novel. Haseeb Bustan Al-Khamessy
Iraq. 2019.
17-A Glowing almond Smile. Poetry. Animal Awwaad Radwan. Into English.Palestine .2019.
18-My Romantic Tweets. Poetry. Aljawhrah Aud Alqwady. Into English. Kuwait 2019.
19- The mirrors of words. Poetry. Pauls Ashura.Iraq. Into English. 2019.
20-When the stone speaks. Pauls Ashura.Iraq. Poetry. Into English .2019.
21- Death and Birth. Poetry. Ibrahim Yalda Ibrahim. Iraq. Into English. 2019.
22- The keys of the Heavens. Waheeb Nadeem Wahbah.
Palestine. Poetry. Into English. 2020.
23- The Paradise. Waheeb Nadeem Wahbah.
Palestine. Poetry. Into English. 2020.
24- The mirrors of words. Pauls Ashura.Iraq. Poetry. Into English .2020.
25- The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman
. Laurence Sterne. Novel. Translated into Arabic. 2020.
26- Born in the colors. Waheeb Nadeem Wahbah. Palestine. Poetry. Into English. 2020.
27- Thabit and the strong wind. Sohel Isaiah. Story for children. Palestine. Into English. 2020.
28- - With one eye …And two insights. Fares Kheder. Egypt. Poetry. Translated into English. 2020.
29- Critical visions in the poetry of Hassan Hegazy. Electronic publishing. Publisher: Anhar Magazine 2015.


E-mail: hegazyhhh@gmail.com












 
 توقيع : حسن حجازى



رد مع اقتباس
إضافة رد


أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


الساعة الآن 03:31 AM


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.
By: Host4uae.ae


HêĽм √ 3.1 BY: ! ωαнαм ! © 2010
جميع ما يكتب فى مؤسسة صدانا يعبر عن وجهة نظر كاتبة فقط ولا يعبر بالضروره عن وجهة نظر إدارة الشبكة

a.d - i.s.s.w

جميع الحقوق محفوظة لصالون صدانا الثقافي 2018 ©